📚 Grade 9 Vocabulary Learning Module – Day 25
📘 Step 1 — Word Table
📘 चरण 1 — शब्द तालिका
📘 चरण 1 — शब्द तालिका
| Word | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
|---|---|---|
| mendicant | मेंडिकेंट |
भिक्षुक, साधु, भिखारी, भिक्षा मांगने वाला
The old mendicant sat under the banyan tree, asking for alms.
📖 Hindi Meaning: बूढ़ा भिक्षुक बरगद के पेड़ के नीचे बैठा भिक्षा मांग रहा था।
|
| tattered | टैटर्ड |
फटा हुआ, चिथड़े, जर्जर
He wore a tattered shirt that had many holes.
📖 Hindi Meaning: उसने एक फटा हुआ कमीज पहनी थी जिसमें कई छेद थे।
|
| bronze | ब्रॉन्ज़ |
कांस्य, पीतल, तांबे का मिश्रण
The statue was made of bronze and shone in the sunlight.
📖 Hindi Meaning: मूर्ति कांस्य की बनी थी और धूप में चमक रही थी।
|
| complacent | कम्प्लेसेंट |
आत्मसंतुष्ट, लापरवाह, आलसी
After winning the prize, he became complacent and stopped working hard.
📖 Hindi Meaning: पुरस्कार जीतने के बाद, वह आत्मसंतुष्ट हो गया और कड़ी मेहनत करना बंद कर दिया।
|
| fawning | फॉनिंग |
चापलूसी करना, खुशामद करना, गुलामी भरा
The fawning courtiers always agreed with the king.
📖 Hindi Meaning: चापलूस दरबारी हमेशा राजा से सहमत होते थे।
|
| sentimental | सेंटीमेंटल |
भावुक, संवेदनशील, भावनात्मक
She became sentimental when she saw her childhood photographs.
📖 Hindi Meaning: जब उसने अपने बचपन की तस्वीरें देखीं तो वह भावुक हो गई।
|
🕉️ Story 1 — The Complacent King and the Mendicant (Mythological Story)
🕉️ कहानी 1 — आत्मसंतुष्ट राजा और भिक्षुक (पौराणिक कहानी)
🕉️ कहानी 1 — आत्मसंतुष्ट राजा और भिक्षुक (पौराणिक कहानी)
In the ancient kingdom of Ayodhya, there lived a king named Dasharatha. He was a great ruler. He had everything he wanted. But over time, he became complacent. He sat on his gilded throne, surrounded by fawning courtiers who always agreed with him. He had forgotten the struggles of his people. His heart had become desolate.
One day, a mendicant came to the palace gates. He wore a tattered robe. His face was wrinkled. His eyes were brimming with wisdom. In his hand, he held a small bronze bowl. The guards tried to swat him away. “Go away, old man! The king does not see beggars,” they said.
But the mendicant did not move. His voice was calm. “I am not here for alms,” he said. “I am here to give a gift.”
The king heard this. He was curious. “Let him in,” he ordered.
The mendicant walked into the court. His tattered clothes looked awkward next to the gilded pillars. The fawning courtiers laughed bitterly. “What gift can a beggar give?” they mocked.
The mendicant placed his bronze bowl on the floor. “This bowl is empty,” he said. “But it holds the greatest treasure of all.”
The king was dumbfounded. “An empty bowl? You call that a treasure?”
The mendicant smiled. “Your Majesty, you have become complacent. You are surrounded by fawning people who tell you what you want to hear. You have forgotten the tattered clothes of the poor. You have forgotten the empty bowls of the hungry. This empty bronze bowl is a mirror. Look into it. What do you see?”
The king looked into the bowl. He saw his own reflection. His eyes were brimming with tears. He had been complacent for too long. He had been disconsolate without knowing it. He had let his spirit fall into slumber.
“What must I do?” the king asked. His voice was no longer proud. It was humble.
The mendicant said, “Leave your gilded throne. Walk among your people. Wear tattered clothes. Eat from a bronze bowl. Do not be complacent. Do not be fawning to your own ego. Let your heart be stirring with compassion. Only then will you find true peace.”
The king did as the mendicant said. He left his palace. He walked through the desolate villages. He saw the famine that had dispossessed the people of their joy. He saw the crumbling rafters of their homes. He wept bitterly.
When he returned, he was no longer complacent. He opened the royal granaries. He fed the hungry. He built new homes. He became a legend. The fawning courtiers were replaced by wise ministers. The tattered clothes of the poor became new. The empty bronze bowl of the mendicant became a symbol of humility.
Years later, when the king grew old, he told this anecdote to his son. “Never become complacent, my child,” he said. “Do not let fawning people betray your judgment. Do not let your heart become as empty as a bronze bowl. Fill it with compassion. Wear the tattered cloak of humility. And remember, a mendicant can be your greatest teacher.”
The fable of the complacent king and the mendicant spread across the land. People learned that a gilded throne can be a prison. A tattered robe can be a crown. And a bronze bowl can hold the masterpiece of a humble heart. That is the lesson of the mendicant.
One day, a mendicant came to the palace gates. He wore a tattered robe. His face was wrinkled. His eyes were brimming with wisdom. In his hand, he held a small bronze bowl. The guards tried to swat him away. “Go away, old man! The king does not see beggars,” they said.
But the mendicant did not move. His voice was calm. “I am not here for alms,” he said. “I am here to give a gift.”
The king heard this. He was curious. “Let him in,” he ordered.
The mendicant walked into the court. His tattered clothes looked awkward next to the gilded pillars. The fawning courtiers laughed bitterly. “What gift can a beggar give?” they mocked.
The mendicant placed his bronze bowl on the floor. “This bowl is empty,” he said. “But it holds the greatest treasure of all.”
The king was dumbfounded. “An empty bowl? You call that a treasure?”
The mendicant smiled. “Your Majesty, you have become complacent. You are surrounded by fawning people who tell you what you want to hear. You have forgotten the tattered clothes of the poor. You have forgotten the empty bowls of the hungry. This empty bronze bowl is a mirror. Look into it. What do you see?”
The king looked into the bowl. He saw his own reflection. His eyes were brimming with tears. He had been complacent for too long. He had been disconsolate without knowing it. He had let his spirit fall into slumber.
“What must I do?” the king asked. His voice was no longer proud. It was humble.
The mendicant said, “Leave your gilded throne. Walk among your people. Wear tattered clothes. Eat from a bronze bowl. Do not be complacent. Do not be fawning to your own ego. Let your heart be stirring with compassion. Only then will you find true peace.”
The king did as the mendicant said. He left his palace. He walked through the desolate villages. He saw the famine that had dispossessed the people of their joy. He saw the crumbling rafters of their homes. He wept bitterly.
When he returned, he was no longer complacent. He opened the royal granaries. He fed the hungry. He built new homes. He became a legend. The fawning courtiers were replaced by wise ministers. The tattered clothes of the poor became new. The empty bronze bowl of the mendicant became a symbol of humility.
Years later, when the king grew old, he told this anecdote to his son. “Never become complacent, my child,” he said. “Do not let fawning people betray your judgment. Do not let your heart become as empty as a bronze bowl. Fill it with compassion. Wear the tattered cloak of humility. And remember, a mendicant can be your greatest teacher.”
The fable of the complacent king and the mendicant spread across the land. People learned that a gilded throne can be a prison. A tattered robe can be a crown. And a bronze bowl can hold the masterpiece of a humble heart. That is the lesson of the mendicant.
अयोध्या के प्राचीन राज्य में, दशरथ नाम का एक राजा रहता था। वह एक महान शासक था। उसके पास वह सब कुछ था जो वह चाहता था। लेकिन समय के साथ, वह आत्मसंतुष्ट हो गया। वह अपने सुनहरे सिंहासन पर बैठा, चापलूस दरबारियों से घिरा हुआ जो हमेशा उससे सहमत होते थे। वह अपने लोगों के संघर्षों को भूल गया था। उसका दिल उजाड़ हो गया था।
एक दिन, एक भिक्षुक महल के द्वार पर आया। उसने एक फटा हुआ लबादा पहना था। उसका चेहरा झुर्रीदार था। उसकी आँखें ज्ञान से लबालब भरी हुई थीं। उसके हाथ में एक छोटा कांस्य कटोरा था। गार्डों ने उसे दूर भगाने की कोशिश की। “चले जाओ, बूढ़े आदमी! राजा भिखारियों को नहीं देखता,” उन्होंने कहा।
लेकिन भिक्षुक नहीं हिला। उसकी आवाज़ शांत थी। “मैं भिक्षा के लिए नहीं आया हूँ,” उसने कहा। “मैं एक उपहार देने आया हूँ।”
राजा ने यह सुना। वह उत्सुक था। “उसे अंदर आने दो,” उसने आदेश दिया।
भिक्षुक दरबार में चला गया। उसके फटे हुए कपड़े सुनहरे स्तंभों के बगल में बेढंगे लग रहे थे। चापलूस दरबारी कड़वाहट से हँसे। “एक भिखारी क्या उपहार दे सकता है?” उन्होंने मजाक उड़ाया।
भिक्षुक ने अपना कांस्य कटोरा फर्श पर रख दिया। “यह कटोरा खाली है,” उसने कहा। “लेकिन यह सबसे बड़ा खजाना रखता है।”
राजा स्तब्ध रह गया। “एक खाली कटोरा? तुम उसे खजाना कहते हो?”
भिक्षुक मुस्कुराया। “महाराज, आप आत्मसंतुष्ट हो गए हैं। आप चापलूस लोगों से घिरे हुए हैं जो आपको वही बताते हैं जो आप सुनना चाहते हैं। आप गरीबों के फटे हुए कपड़ों को भूल गए हैं। आप भूखों के खाली कटोरे को भूल गए हैं। यह खाली कांस्य कटोरा एक दर्पण है। इसमें देखो। तुम क्या देखते हो?”
राजा ने कटोरे में देखा। उसने अपना प्रतिबिंब देखा। उसकी आँखें आँसुओं से लबालब भरी हुई थीं। वह बहुत लंबे समय से आत्मसंतुष्ट था। वह बिना जाने अत्यधिक दुखी था। उसने अपनी आत्मा को नींद में डाल दिया था।
“मुझे क्या करना चाहिए?” राजा ने पूछा। उसकी आवाज़ अब गर्वित नहीं थी। यह विनम्र थी।
भिक्षुक ने कहा, “अपने सुनहरे सिंहासन को छोड़ दो। अपने लोगों के बीच चलो। फटे हुए कपड़े पहनो। कांस्य कटोरे से खाओ। आत्मसंतुष्ट मत बनो। अपने अहंकार के चापलूस मत बनो। अपने दिल को करुणा से प्रेरित रहने दो। तभी तुम सच्ची शांति पाओगे।”
राजा ने वैसा ही किया जैसा भिक्षुक ने कहा। उसने अपना महल छोड़ दिया। वह उजाड़ गाँवों से गुजरा। उसने अकाल देखा जिसने लोगों को उनकी खुशी से वंचित कर दिया था। उसने उनके घरों के ढहते बीमों को देखा। वह कड़वाहट से रोया।
जब वह लौटा, तो वह अब आत्मसंतुष्ट नहीं था। उसने शाही अन्न भंडार खोल दिए। उसने भूखों को खाना खिलाया। उसने नए घर बनवाए। वह एक किंवदंती बन गया। चापलूस दरबारियों की जगह बुद्धिमान मंत्रियों ने ले ली। गरीबों के फटे हुए कपड़े नए हो गए। भिक्षुक का खाली कांस्य कटोरा विनम्रता का प्रतीक बन गया।
वर्षों बाद, जब राजा बूढ़ा हो गया, उसने यह किस्सा अपने बेटे को सुनाया। “कभी आत्मसंतुष्ट मत बनना, मेरे बच्चे,” उसने कहा। “चापलूस लोगों को अपने निर्णय को धोखा न देने दो। अपने दिल को कांस्य कटोरे की तरह खाली मत बनने दो। इसे करुणा से भरो। विनम्रता का फटा हुआ लबादा पहनो। और याद रखो, एक भिक्षुक तुम्हारा सबसे बड़ा शिक्षक हो सकता है।”
आत्मसंतुष्ट राजा और भिक्षुक की कथा पूरे देश में फैल गई। लोगों ने सीखा कि एक सुनहरा सिंहासन एक जेल हो सकता है। एक फटा हुआ लबादा एक ताज हो सकता है। और एक कांस्य कटोरा एक विनम्र दिल की उत्कृष्ट कृति धारण कर सकता है। यही भिक्षुक का सबक है।
एक दिन, एक भिक्षुक महल के द्वार पर आया। उसने एक फटा हुआ लबादा पहना था। उसका चेहरा झुर्रीदार था। उसकी आँखें ज्ञान से लबालब भरी हुई थीं। उसके हाथ में एक छोटा कांस्य कटोरा था। गार्डों ने उसे दूर भगाने की कोशिश की। “चले जाओ, बूढ़े आदमी! राजा भिखारियों को नहीं देखता,” उन्होंने कहा।
लेकिन भिक्षुक नहीं हिला। उसकी आवाज़ शांत थी। “मैं भिक्षा के लिए नहीं आया हूँ,” उसने कहा। “मैं एक उपहार देने आया हूँ।”
राजा ने यह सुना। वह उत्सुक था। “उसे अंदर आने दो,” उसने आदेश दिया।
भिक्षुक दरबार में चला गया। उसके फटे हुए कपड़े सुनहरे स्तंभों के बगल में बेढंगे लग रहे थे। चापलूस दरबारी कड़वाहट से हँसे। “एक भिखारी क्या उपहार दे सकता है?” उन्होंने मजाक उड़ाया।
भिक्षुक ने अपना कांस्य कटोरा फर्श पर रख दिया। “यह कटोरा खाली है,” उसने कहा। “लेकिन यह सबसे बड़ा खजाना रखता है।”
राजा स्तब्ध रह गया। “एक खाली कटोरा? तुम उसे खजाना कहते हो?”
भिक्षुक मुस्कुराया। “महाराज, आप आत्मसंतुष्ट हो गए हैं। आप चापलूस लोगों से घिरे हुए हैं जो आपको वही बताते हैं जो आप सुनना चाहते हैं। आप गरीबों के फटे हुए कपड़ों को भूल गए हैं। आप भूखों के खाली कटोरे को भूल गए हैं। यह खाली कांस्य कटोरा एक दर्पण है। इसमें देखो। तुम क्या देखते हो?”
राजा ने कटोरे में देखा। उसने अपना प्रतिबिंब देखा। उसकी आँखें आँसुओं से लबालब भरी हुई थीं। वह बहुत लंबे समय से आत्मसंतुष्ट था। वह बिना जाने अत्यधिक दुखी था। उसने अपनी आत्मा को नींद में डाल दिया था।
“मुझे क्या करना चाहिए?” राजा ने पूछा। उसकी आवाज़ अब गर्वित नहीं थी। यह विनम्र थी।
भिक्षुक ने कहा, “अपने सुनहरे सिंहासन को छोड़ दो। अपने लोगों के बीच चलो। फटे हुए कपड़े पहनो। कांस्य कटोरे से खाओ। आत्मसंतुष्ट मत बनो। अपने अहंकार के चापलूस मत बनो। अपने दिल को करुणा से प्रेरित रहने दो। तभी तुम सच्ची शांति पाओगे।”
राजा ने वैसा ही किया जैसा भिक्षुक ने कहा। उसने अपना महल छोड़ दिया। वह उजाड़ गाँवों से गुजरा। उसने अकाल देखा जिसने लोगों को उनकी खुशी से वंचित कर दिया था। उसने उनके घरों के ढहते बीमों को देखा। वह कड़वाहट से रोया।
जब वह लौटा, तो वह अब आत्मसंतुष्ट नहीं था। उसने शाही अन्न भंडार खोल दिए। उसने भूखों को खाना खिलाया। उसने नए घर बनवाए। वह एक किंवदंती बन गया। चापलूस दरबारियों की जगह बुद्धिमान मंत्रियों ने ले ली। गरीबों के फटे हुए कपड़े नए हो गए। भिक्षुक का खाली कांस्य कटोरा विनम्रता का प्रतीक बन गया।
वर्षों बाद, जब राजा बूढ़ा हो गया, उसने यह किस्सा अपने बेटे को सुनाया। “कभी आत्मसंतुष्ट मत बनना, मेरे बच्चे,” उसने कहा। “चापलूस लोगों को अपने निर्णय को धोखा न देने दो। अपने दिल को कांस्य कटोरे की तरह खाली मत बनने दो। इसे करुणा से भरो। विनम्रता का फटा हुआ लबादा पहनो। और याद रखो, एक भिक्षुक तुम्हारा सबसे बड़ा शिक्षक हो सकता है।”
आत्मसंतुष्ट राजा और भिक्षुक की कथा पूरे देश में फैल गई। लोगों ने सीखा कि एक सुनहरा सिंहासन एक जेल हो सकता है। एक फटा हुआ लबादा एक ताज हो सकता है। और एक कांस्य कटोरा एक विनम्र दिल की उत्कृष्ट कृति धारण कर सकता है। यही भिक्षुक का सबक है।
🪷 Story 2 — The Sentimental Bronze Bowl (Jataka Tale)
🪷 कहानी 2 — भावुक कांस्य कटोरा (जातक कथा)
🪷 कहानी 2 — भावुक कांस्य कटोरा (जातक कथा)
Long ago, in the city of Varanasi, there lived a rich merchant named Sujata. He had everything he wanted. His house was filled with gilded furniture. His yard was lush with flowers. But he was complacent. He had become sentimental about his wealth. He clung to his gold and silver like a cunning fox clings to its prey.
One day, a mendicant came to his door. The mendicant wore a tattered robe. He carried a small bronze bowl. He asked for food. Sujata was complacent and dismissive. “Go away,” he said. “I have no time for beggars.”
But the mendicant did not move. He looked at Sujata with eyes that were not fawning. They were calm. “I am not asking for gold,” the mendicant said. “I am asking for a moment of your time. Your heart has become sentimental about earthly things. You have misplaced your spirit. Let me help you.”
Sujata laughed bitterly. “You are just a tattered beggar. What can you teach me?”
The mendicant placed his bronze bowl on the ground. “This bowl was once a lump of bronze,” he said. “It was melted, shaped, and polished. It has seen fire and hammer. It is not sentimental about its past. It does not cling to the heat of the furnace. It simply serves. You, on the other hand, cling to your gold. Your sentimental heart is your prison.”
Sujata was dumbfounded. He had never heard such words. He looked at the bronze bowl. It was simple. It was makeshift. But it was resilient. It had no fawning attendants. It had no gilded decorations. Yet, it was perfect in its purpose.
“What must I do?” Sujata asked. His voice was no longer complacent. It was curious.
The mendicant said, “Take this bronze bowl. Fill it with food. Give it to a hungry person. Do not be sentimental about the food. Do not be complacent about your giving. Just give. Let your heart be like this bronze bowl—firm, steadfast, and free.”
Sujata did as the mendicant said. He filled the bronze bowl with the finest food. He walked to the desolate part of the city. He found a frail child sitting on a crumbling step. The child’s clothes were tattered. Her eyes were brimming with tears. She had not eaten a proper luncheon in days.
Sujata handed her the bronze bowl. The child ate. Her eyes filled with delight. She did not know that the bowl was made of bronze. She did not care. She was just grateful.
Sujata felt a stirring in his heart. He was no longer complacent. He was no longer sentimental about his wealth. He understood that the greatest masterpiece is not a gilded statue. It is a bronze bowl filled with compassion.
Years later, when Sujata grew old, he told this anecdote to his grandchildren. “Do not be complacent,” he said. “Do not be sentimental about things that do not matter. A bronze bowl is not valuable because it is rare. It is valuable because it serves. A tattered robe is not shameful. It is a cloak of humility. And a mendicant is not a beggar. He is a teacher who shows us the core of true wealth.”
The children listened. Their eyes were brimming with wonder. They looked at the old bronze bowl that sat on their grandmother’s shelf. It was tarnished. It was old. But it was the most precious thing they owned. Because it reminded them that a sentimental heart is not a heart full of memories. It is a heart that cannot let go. And true freedom is letting go.
The fable of the sentimental bronze bowl spread across the land. People learned that a tattered cloth can be a crown. A bronze bowl can be a masterpiece. A complacent heart can be awakened. And a mendicant can be a senator of wisdom. That is the lesson of the Jataka.
One day, a mendicant came to his door. The mendicant wore a tattered robe. He carried a small bronze bowl. He asked for food. Sujata was complacent and dismissive. “Go away,” he said. “I have no time for beggars.”
But the mendicant did not move. He looked at Sujata with eyes that were not fawning. They were calm. “I am not asking for gold,” the mendicant said. “I am asking for a moment of your time. Your heart has become sentimental about earthly things. You have misplaced your spirit. Let me help you.”
Sujata laughed bitterly. “You are just a tattered beggar. What can you teach me?”
The mendicant placed his bronze bowl on the ground. “This bowl was once a lump of bronze,” he said. “It was melted, shaped, and polished. It has seen fire and hammer. It is not sentimental about its past. It does not cling to the heat of the furnace. It simply serves. You, on the other hand, cling to your gold. Your sentimental heart is your prison.”
Sujata was dumbfounded. He had never heard such words. He looked at the bronze bowl. It was simple. It was makeshift. But it was resilient. It had no fawning attendants. It had no gilded decorations. Yet, it was perfect in its purpose.
“What must I do?” Sujata asked. His voice was no longer complacent. It was curious.
The mendicant said, “Take this bronze bowl. Fill it with food. Give it to a hungry person. Do not be sentimental about the food. Do not be complacent about your giving. Just give. Let your heart be like this bronze bowl—firm, steadfast, and free.”
Sujata did as the mendicant said. He filled the bronze bowl with the finest food. He walked to the desolate part of the city. He found a frail child sitting on a crumbling step. The child’s clothes were tattered. Her eyes were brimming with tears. She had not eaten a proper luncheon in days.
Sujata handed her the bronze bowl. The child ate. Her eyes filled with delight. She did not know that the bowl was made of bronze. She did not care. She was just grateful.
Sujata felt a stirring in his heart. He was no longer complacent. He was no longer sentimental about his wealth. He understood that the greatest masterpiece is not a gilded statue. It is a bronze bowl filled with compassion.
Years later, when Sujata grew old, he told this anecdote to his grandchildren. “Do not be complacent,” he said. “Do not be sentimental about things that do not matter. A bronze bowl is not valuable because it is rare. It is valuable because it serves. A tattered robe is not shameful. It is a cloak of humility. And a mendicant is not a beggar. He is a teacher who shows us the core of true wealth.”
The children listened. Their eyes were brimming with wonder. They looked at the old bronze bowl that sat on their grandmother’s shelf. It was tarnished. It was old. But it was the most precious thing they owned. Because it reminded them that a sentimental heart is not a heart full of memories. It is a heart that cannot let go. And true freedom is letting go.
The fable of the sentimental bronze bowl spread across the land. People learned that a tattered cloth can be a crown. A bronze bowl can be a masterpiece. A complacent heart can be awakened. And a mendicant can be a senator of wisdom. That is the lesson of the Jataka.
बहुत पहले, वाराणसी शहर में, सुजाता नाम का एक अमीर व्यापारी रहता था। उसके पास वह सब कुछ था जो वह चाहता था। उसका घर सुनहरे फर्नीचर से भरा हुआ था। उसका आंगन फूलों से हरा-भरा था। लेकिन वह आत्मसंतुष्ट था। वह अपने धन के प्रति भावुक हो गया था। वह अपने सोने और चांदी से एक चालाक लोमड़ी की तरह चिपका रहता था।
एक दिन, एक भिक्षुक उसके दरवाजे पर आया। भिक्षुक ने एक फटा हुआ लबादा पहना था। वह एक छोटा कांस्य कटोरा ले गया। उसने भोजन मांगा। सुजाता आत्मसंतुष्ट और उपेक्षापूर्ण था। “चले जाओ,” उसने कहा। “मेरे पास भिखारियों के लिए समय नहीं है।”
लेकिन भिक्षुक नहीं हिला। उसने सुजाता को ऐसी आँखों से देखा जो चापलूस नहीं थीं। वे शांत थीं। “मैं सोना नहीं मांग रहा हूँ,” भिक्षुक ने कहा। “मैं तुम्हारे समय का एक क्षण मांग रहा हूँ। तुम्हारा दिल सांसारिक चीजों के प्रति भावुक हो गया है। तुमने अपनी आत्मा को गलत जगह रख दिया है। मुझे तुम्हारी मदद करने दो।”
सुजाता कड़वाहट से हँसा। “तुम सिर्फ एक फटे हुए भिखारी हो। तुम मुझे क्या सिखा सकते हो?”
भिक्षुक ने अपना कांस्य कटोरा जमीन पर रख दिया। “यह कटोरा एक बार कांस्य का एक टुकड़ा था,” उसने कहा। “इसे पिघलाया गया, आकार दिया गया, और पॉलिश किया गया। इसने आग और हथौड़ा देखा है। यह अपने अतीत के प्रति भावुक नहीं है। यह भट्टी की गर्मी से चिपकता नहीं है। यह बस सेवा करता है। तुम, दूसरी ओर, अपने सोने से चिपके रहते हो। तुम्हारा भावुक दिल तुम्हारी जेल है।”
सुजाता स्तब्ध रह गया। उसने ऐसे शब्द कभी नहीं सुने थे। उसने कांस्य कटोरे को देखा। यह सरल था। यह कामचलाऊ था। लेकिन यह लचीला था। इसके पास कोई चापलूस परिचारक नहीं थे। इसके पास कोई सुनहरी सजावट नहीं थी। फिर भी, यह अपने उद्देश्य में परिपूर्ण था।
“मुझे क्या करना चाहिए?” सुजाता ने पूछा। उसकी आवाज़ अब आत्मसंतुष्ट नहीं थी। यह उत्सुक थी।
भिक्षुक ने कहा, “यह कांस्य कटोरा लो। इसे भोजन से भरो। इसे एक भूखे व्यक्ति को दो। भोजन के प्रति भावुक मत बनो। अपने दान के बारे में आत्मसंतुष्ट मत बनो। बस दो। अपने दिल को इस कांस्य कटोरे की तरह बनने दो—मजबूत, अटल, और स्वतंत्र।”
सुजाता ने वैसा ही किया जैसा भिक्षुक ने कहा। उसने कांस्य कटोरे को बेहतरीन भोजन से भर दिया। वह शहर के उजाड़ हिस्से में चला गया। उसने एक कमजोर बच्ची को एक ढहते कदम पर बैठे पाया। बच्ची के कपड़े फटे हुए थे। उसकी आँखें आँसुओं से लबालब भरी हुई थीं। उसने दिनों में एक उचित दोपहर का भोजन नहीं खाया था।
सुजाता ने उसे कांस्य कटोरा दिया। बच्ची ने खाया। उसकी आँखें आनंद से भर गईं। वह नहीं जानती थी कि कटोरा कांस्य का बना था। उसे कोई परवाह नहीं थी। वह बस आभारी थी।
सुजाता ने अपने दिल में एक प्रेरणा महसूस की। वह अब आत्मसंतुष्ट नहीं था। वह अब अपने धन के प्रति भावुक नहीं था। वह समझ गया कि सबसे बड़ी उत्कृष्ट कृति एक सुनहरी मूर्ति नहीं है। यह एक कांस्य कटोरा है जो करुणा से भरा है।
वर्षों बाद, जब सुजाता बूढ़ा हो गया, उसने यह किस्सा अपने पोते-पोतियों को सुनाया। “आत्मसंतुष्ट मत बनो,” उसने कहा। “उन चीजों के प्रति भावुक मत बनो जो मायने नहीं रखतीं। एक कांस्य कटोरा मूल्यवान नहीं है क्योंकि यह दुर्लभ है। यह मूल्यवान है क्योंकि यह सेवा करता है। एक फटा हुआ लबादा शर्मनाक नहीं है। यह विनम्रता का एक लबादा है। और एक भिक्षुक भिखारी नहीं है। वह एक शिक्षक है जो हमें सच्चे धन का मूल दिखाता है।”
बच्चों ने सुना। उनकी आँखें आश्चर्य से लबालब भरी हुई थीं। उन्होंने पुराने कांस्य कटोरे को देखा जो उनकी दादी की शेल्फ पर रखा था। यह मैला था। यह पुराना था। लेकिन यह उनके पास सबसे कीमती चीज थी। क्योंकि यह उन्हें याद दिलाता था कि एक भावुक दिल यादों से भरा दिल नहीं होता है। यह एक दिल है जो जाने नहीं दे सकता। और सच्ची स्वतंत्रता जाने देना है।
भावुक कांस्य कटोरे की कथा पूरे देश में फैल गई। लोगों ने सीखा कि एक फटा हुआ कपड़ा एक ताज हो सकता है। एक कांस्य कटोरा एक उत्कृष्ट कृति हो सकता है। एक आत्मसंतुष्ट दिल जागृत किया जा सकता है। और एक भिक्षुक ज्ञान का सीनेटर हो सकता है। यही जातक का सबक है।
एक दिन, एक भिक्षुक उसके दरवाजे पर आया। भिक्षुक ने एक फटा हुआ लबादा पहना था। वह एक छोटा कांस्य कटोरा ले गया। उसने भोजन मांगा। सुजाता आत्मसंतुष्ट और उपेक्षापूर्ण था। “चले जाओ,” उसने कहा। “मेरे पास भिखारियों के लिए समय नहीं है।”
लेकिन भिक्षुक नहीं हिला। उसने सुजाता को ऐसी आँखों से देखा जो चापलूस नहीं थीं। वे शांत थीं। “मैं सोना नहीं मांग रहा हूँ,” भिक्षुक ने कहा। “मैं तुम्हारे समय का एक क्षण मांग रहा हूँ। तुम्हारा दिल सांसारिक चीजों के प्रति भावुक हो गया है। तुमने अपनी आत्मा को गलत जगह रख दिया है। मुझे तुम्हारी मदद करने दो।”
सुजाता कड़वाहट से हँसा। “तुम सिर्फ एक फटे हुए भिखारी हो। तुम मुझे क्या सिखा सकते हो?”
भिक्षुक ने अपना कांस्य कटोरा जमीन पर रख दिया। “यह कटोरा एक बार कांस्य का एक टुकड़ा था,” उसने कहा। “इसे पिघलाया गया, आकार दिया गया, और पॉलिश किया गया। इसने आग और हथौड़ा देखा है। यह अपने अतीत के प्रति भावुक नहीं है। यह भट्टी की गर्मी से चिपकता नहीं है। यह बस सेवा करता है। तुम, दूसरी ओर, अपने सोने से चिपके रहते हो। तुम्हारा भावुक दिल तुम्हारी जेल है।”
सुजाता स्तब्ध रह गया। उसने ऐसे शब्द कभी नहीं सुने थे। उसने कांस्य कटोरे को देखा। यह सरल था। यह कामचलाऊ था। लेकिन यह लचीला था। इसके पास कोई चापलूस परिचारक नहीं थे। इसके पास कोई सुनहरी सजावट नहीं थी। फिर भी, यह अपने उद्देश्य में परिपूर्ण था।
“मुझे क्या करना चाहिए?” सुजाता ने पूछा। उसकी आवाज़ अब आत्मसंतुष्ट नहीं थी। यह उत्सुक थी।
भिक्षुक ने कहा, “यह कांस्य कटोरा लो। इसे भोजन से भरो। इसे एक भूखे व्यक्ति को दो। भोजन के प्रति भावुक मत बनो। अपने दान के बारे में आत्मसंतुष्ट मत बनो। बस दो। अपने दिल को इस कांस्य कटोरे की तरह बनने दो—मजबूत, अटल, और स्वतंत्र।”
सुजाता ने वैसा ही किया जैसा भिक्षुक ने कहा। उसने कांस्य कटोरे को बेहतरीन भोजन से भर दिया। वह शहर के उजाड़ हिस्से में चला गया। उसने एक कमजोर बच्ची को एक ढहते कदम पर बैठे पाया। बच्ची के कपड़े फटे हुए थे। उसकी आँखें आँसुओं से लबालब भरी हुई थीं। उसने दिनों में एक उचित दोपहर का भोजन नहीं खाया था।
सुजाता ने उसे कांस्य कटोरा दिया। बच्ची ने खाया। उसकी आँखें आनंद से भर गईं। वह नहीं जानती थी कि कटोरा कांस्य का बना था। उसे कोई परवाह नहीं थी। वह बस आभारी थी।
सुजाता ने अपने दिल में एक प्रेरणा महसूस की। वह अब आत्मसंतुष्ट नहीं था। वह अब अपने धन के प्रति भावुक नहीं था। वह समझ गया कि सबसे बड़ी उत्कृष्ट कृति एक सुनहरी मूर्ति नहीं है। यह एक कांस्य कटोरा है जो करुणा से भरा है।
वर्षों बाद, जब सुजाता बूढ़ा हो गया, उसने यह किस्सा अपने पोते-पोतियों को सुनाया। “आत्मसंतुष्ट मत बनो,” उसने कहा। “उन चीजों के प्रति भावुक मत बनो जो मायने नहीं रखतीं। एक कांस्य कटोरा मूल्यवान नहीं है क्योंकि यह दुर्लभ है। यह मूल्यवान है क्योंकि यह सेवा करता है। एक फटा हुआ लबादा शर्मनाक नहीं है। यह विनम्रता का एक लबादा है। और एक भिक्षुक भिखारी नहीं है। वह एक शिक्षक है जो हमें सच्चे धन का मूल दिखाता है।”
बच्चों ने सुना। उनकी आँखें आश्चर्य से लबालब भरी हुई थीं। उन्होंने पुराने कांस्य कटोरे को देखा जो उनकी दादी की शेल्फ पर रखा था। यह मैला था। यह पुराना था। लेकिन यह उनके पास सबसे कीमती चीज थी। क्योंकि यह उन्हें याद दिलाता था कि एक भावुक दिल यादों से भरा दिल नहीं होता है। यह एक दिल है जो जाने नहीं दे सकता। और सच्ची स्वतंत्रता जाने देना है।
भावुक कांस्य कटोरे की कथा पूरे देश में फैल गई। लोगों ने सीखा कि एक फटा हुआ कपड़ा एक ताज हो सकता है। एक कांस्य कटोरा एक उत्कृष्ट कृति हो सकता है। एक आत्मसंतुष्ट दिल जागृत किया जा सकता है। और एक भिक्षुक ज्ञान का सीनेटर हो सकता है। यही जातक का सबक है।
🗣️ Dialogue 1 — Tragedy | A complacent merchant and a mendicant discuss a tattered cloak
🗣️ संवाद 1 — त्रासदी | एक आत्मसंतुष्ट व्यापारी और एक भिक्षुक एक फटे हुए लबादे पर चर्चा करते हैं
🗣️ संवाद 1 — त्रासदी | एक आत्मसंतुष्ट व्यापारी और एक भिक्षुक एक फटे हुए लबादे पर चर्चा करते हैं
Merchant (Sitting on his gilded chair, his voice scornful):
Why should I listen to a mendicant in a tattered robe? You have nothing. I have everything. My bronze statues are worth more than your entire life. You are sentimental about poverty. I am complacent in my wealth. Your fawning words will not change me. Go away before I call the guards.
🇮🇳 मुझे एक फटे हुए लबादे में एक भिक्षुक की क्यों सुननी चाहिए? तुम्हारे पास कुछ भी नहीं है। मेरे पास सब कुछ है। मेरी कांस्य मूर्तियाँ तुम्हारे पूरे जीवन से अधिक मूल्यवान हैं। तुम गरीबी के प्रति भावुक हो। मैं अपने धन में आत्मसंतुष्ट हूँ। तुम्हारे चापलूस शब्द मुझे नहीं बदलेंगे। इससे पहले कि मैं गार्डों को बुलाऊँ, चले जाओ।
Mendicant (His voice calm, his eyes firm):
Your bronze statues are cold, merchant. They do not eat. They do not feel. Your complacent heart is colder than the bronze. Your tattered soul is hidden behind your gilded walls. I am not fawning. I am speaking the truth. A mendicant‘s tattered robe is not a sign of poverty. It is a sign of freedom. You are the one who is truly tattered—inside. Do not be sentimental about your wealth. It will not save you when the tragedy comes.
🇮🇳 तुम्हारी कांस्य मूर्तियाँ ठंडी हैं, व्यापारी। वे खाती नहीं हैं। वे महसूस नहीं करती हैं। तुम्हारा आत्मसंतुष्ट दिल कांस्य से भी अधिक ठंडा है। तुम्हारी फटी हुई आत्मा तुम्हारी सुनहरी दीवारों के पीछे छिपी हुई है। मैं चापलूस नहीं हूँ। मैं सच बोल रहा हूँ। एक भिक्षुक का फटा हुआ लबादा गरीबी का संकेत नहीं है। यह स्वतंत्रता का संकेत है। तुम वह हो जो वास्तव में अंदर से फटा हुआ है। अपने धन के प्रति भावुक मत बनो। जब त्रासदी आएगी तो यह तुम्हें नहीं बचाएगा।
🗣️ Dialogue 2 — Comedy | Two old men argue about a sentimental bronze bowl and a tattered mendicant
🗣️ संवाद 2 — हास्य | दो बूढ़े एक भावुक कांस्य कटोरे और एक फटे हुए भिक्षुक पर बहस करते हैं
🗣️ संवाद 2 — हास्य | दो बूढ़े एक भावुक कांस्य कटोरे और एक फटे हुए भिक्षुक पर बहस करते हैं
Bholu (Holding an old bronze bowl, his voice scornful):
This bronze bowl is a tragedy! It is tattered and old. A mendicant gave it to my grandfather years ago. Now my grandmother has become sentimental about it. She clings to it like it is made of gold! I am not complacent. I want to throw it away! The fawning stories about the mendicant are annoying me! This is an awkward situation!
🇮🇳 यह कांस्य कटोरा एक त्रासदी है! यह फटा हुआ और पुराना है। एक भिक्षुक ने इसे वर्षों पहले मेरे दादा को दिया था। अब मेरी दादी इसके प्रति भावुक हो गई हैं। वह इससे ऐसे चिपकी रहती है जैसे यह सोने की बनी हो! मैं आत्मसंतुष्ट नहीं हूँ। मैं इसे फेंक देना चाहता हूँ! भिक्षुक के बारे में चापलूस कहानियाँ मुझे परेशान कर रही हैं! यह एक बेढंगी स्थिति है!
Mohan (Nonchalantly sitting, unimpressed):
Bholu, your logic is more tattered than that bronze bowl. The bowl is not sentimental. You are sentimental about your desire to throw it away. The mendicant was not fawning. He was wise. Your grandmother is not complacent. She is grateful. Stop being awkward. Let the bowl be. And let the tattered memories stay. You are the one who needs a mendicant to teach you humility. Now sit down. And eat from the bronze bowl. It might teach you something.
🇮🇳 भोलू, तुम्हारा तर्क उस कांस्य कटोरे से भी अधिक फटा हुआ है। कटोरा भावुक नहीं है। तुम इसे फेंकने की अपनी इच्छा के प्रति भावुक हो। भिक्षुक चापलूस नहीं था। वह बुद्धिमान था। तुम्हारी दादी आत्मसंतुष्ट नहीं हैं। वह आभारी है। बेढंगा होना बंद करो। कटोरे को रहने दो। और फटी हुई यादों को रहने दो। तुम वह हो जिसे विनम्रता सिखाने के लिए एक भिक्षुक की आवश्यकता है। अब बैठ जाओ। और कांस्य कटोरे से खाओ। यह तुम्हें कुछ सिखा सकता है।