📚 Grade 10 Vocabulary Learning Module – Day 14: Grief & Contentment
📘 Step 1 — Word Table (Core Vocabulary)
📘 चरण 1 — शब्द तालिका (मूल शब्दावली)
📘 चरण 1 — शब्द तालिका (मूल शब्दावली)
| Word | Hindi Pronunciation | Hindi Meaning |
|---|---|---|
| merrily | मेरिली | प्रसन्नतापूर्वक, खुशी-खुशी
The children laughed merrily as they played in the park. 📖 बच्चे पार्क में खेलते हुए प्रसन्नतापूर्वक हँस रहे थे। |
| dime | डाइम | दस सेंट का सिक्का; बहुत कम राशि
He worked hard but didn’t have a dime to spare. 📖 उसने कड़ी मेहनत की लेकिन उसके पास एक पैसा भी बचाने को नहीं था। |
| intrude | इन्ट्रूड | दखल देना, बिना बुलाए घुसना
I didn’t mean to intrude on your private conversation. 📖 मैं आपकी निजी बातचीत में दखल नहीं देना चाहता था। |
| grief | ग्रीफ | दुःख, शोक, पीड़ा
She was overcome with grief after losing her grandmother. 📖 अपनी दादी को खोने के बाद वह दुःख से भर गई। |
| rigid | रिजिड | कठोर, सख्त, अडिग
The teacher had rigid rules that no one could break. 📖 शिक्षक के कठोर नियम थे जिन्हें कोई नहीं तोड़ सकता था। |
| trembling | ट्रेम्ब्लिंग | काँपता हुआ, थरथराता हुआ
The trembling puppy hid under the bed during the storm. 📖 काँपता हुआ पिल्ला तूफान के दौरान बिस्तर के नीचे छिप गया। |
🕉️ Story 1 — The Grief of Gandhari & The Contentment of Krishna
🕉️ कहानी 1 — गांधारी का दुःख और कृष्ण का संतोष
🕉️ कहानी 1 — गांधारी का दुःख और कृष्ण का संतोष
After the war of Kurukshetra, Queen Gandhari stood trembling on the battlefield. Her grief was immeasurable — all her hundred sons lay dead. Her body was rigid with shock. She had not even a dime of comfort left. As Lord Krishna approached, she cried, “Do not intrude upon my sorrow with your merrily spoken words!”
Krishna’s face was not merry, but gentle. “Mother, your grief is valid. But do not let it become a rigid prison.” Gandhari pointed a trembling finger at him. “You could have saved them! You are the crest of all gods, yet you stood by as they perished.”
Krishna replied softly, “I did not intrude on their desire for war. Even a single dime of wisdom would have sufficed to stop them, but they chose destruction. Your grief is not a punishment — it is a teacher.” Gandhari’s rigid posture softened. A tawny tear rolled down her cheek.
“Then what suffices to heal this wound?” she whispered. Krishna smiled affectionately. “Contentment — not the absence of grief, but the cognizance that all souls live on. Do not let grief make you rigid. Let it flow like a downpour, then recede.” He touched her shoulder. For the first time, Gandhari’s trembling stopped. She took a furtive breath and looked at the sky. “I thought I had not a dime of hope left,” she said. “But your words have sufficed.”
Years later, a young prince asked a sage, “What is the crest of wisdom?” The sage answered, “To hold grief without becoming rigid. To let joy prance without mocking sorrow. That is true contentment.”
Krishna’s face was not merry, but gentle. “Mother, your grief is valid. But do not let it become a rigid prison.” Gandhari pointed a trembling finger at him. “You could have saved them! You are the crest of all gods, yet you stood by as they perished.”
Krishna replied softly, “I did not intrude on their desire for war. Even a single dime of wisdom would have sufficed to stop them, but they chose destruction. Your grief is not a punishment — it is a teacher.” Gandhari’s rigid posture softened. A tawny tear rolled down her cheek.
“Then what suffices to heal this wound?” she whispered. Krishna smiled affectionately. “Contentment — not the absence of grief, but the cognizance that all souls live on. Do not let grief make you rigid. Let it flow like a downpour, then recede.” He touched her shoulder. For the first time, Gandhari’s trembling stopped. She took a furtive breath and looked at the sky. “I thought I had not a dime of hope left,” she said. “But your words have sufficed.”
Years later, a young prince asked a sage, “What is the crest of wisdom?” The sage answered, “To hold grief without becoming rigid. To let joy prance without mocking sorrow. That is true contentment.”
कुरुक्षेत्र के युद्ध के बाद, रानी गांधारी युद्ध के मैदान में काँपती हुई खड़ी थीं। उनका दुःख अथाह था — उनके सभी सौ पुत्र मारे गए थे। उनका शरीर सदमे से कठोर हो गया था। उनके पास सांत्वना का एक पैसा भी नहीं बचा था। जैसे ही भगवान कृष्ण पास आए, वह चिल्लाईं, “अपने प्रसन्नतापूर्वक कहे शब्दों से मेरे दुःख में दखल मत दो!”
कृष्ण का चेहरा प्रसन्न नहीं, बल्कि सौम्य था। “माता, आपका दुःख वैध है। लेकिन इसे कठोर कारागार मत बनने दो।” गांधारी ने काँपती उंगली से उनकी ओर इशारा किया। “तुम उन्हें बचा सकते थे! तुम सभी देवताओं के शिखर हो, फिर भी तुम खड़े रहे जब वे नष्ट हो गए।”
कृष्ण ने धीरे से उत्तर दिया, “मैंने युद्ध की उनकी इच्छा में दखल नहीं दिया। बुद्धि का एक पैसा भी उन्हें रोकने के लिए काफी होता, लेकिन उन्होंने विनाश को चुना। आपका दुःख कोई सजा नहीं है — यह एक शिक्षक है।” गांधारी की कठोर मुद्रा नरम पड़ गई। उनके गाल से गहरे पीले-भूरे रंग का एक आंसू लुढ़क गया।
“तो इस घाव को भरने के लिए क्या काफी है?” उन्होंने फुसफुसाया। कृष्ण प्यार से मुस्कुराए। “संतोष — दुःख की अनुपस्थिति नहीं, बल्कि यह संज्ञान कि सभी आत्माएँ जीवित रहती हैं। दुःख को अपने को कठोर मत बनाने दो। इसे बारिश की तरह बहने दो, फिर लौट जाने दो।” उन्होंने उसका कंधा छुआ। पहली बार, गांधारी का काँपना बंद हुआ। उसने एक चुपके से साँस ली और आकाश की ओर देखा। “मुझे लगा था कि मेरे पास आशा का एक पैसा भी नहीं बचा है,” उसने कहा। “लेकिन तुम्हारे शब्द काफी हो गए।”
वर्षों बाद, एक युवा राजकुमार ने एक ऋषि से पूछा, “ज्ञान का शिखर क्या है?” ऋषि ने उत्तर दिया, “दुःख को बिना कठोर हुए पकड़ना। आनंद को बिना मज़ाक उड़ाए उछल-कूद करने देना। यही सच्चा संतोष है।”
कृष्ण का चेहरा प्रसन्न नहीं, बल्कि सौम्य था। “माता, आपका दुःख वैध है। लेकिन इसे कठोर कारागार मत बनने दो।” गांधारी ने काँपती उंगली से उनकी ओर इशारा किया। “तुम उन्हें बचा सकते थे! तुम सभी देवताओं के शिखर हो, फिर भी तुम खड़े रहे जब वे नष्ट हो गए।”
कृष्ण ने धीरे से उत्तर दिया, “मैंने युद्ध की उनकी इच्छा में दखल नहीं दिया। बुद्धि का एक पैसा भी उन्हें रोकने के लिए काफी होता, लेकिन उन्होंने विनाश को चुना। आपका दुःख कोई सजा नहीं है — यह एक शिक्षक है।” गांधारी की कठोर मुद्रा नरम पड़ गई। उनके गाल से गहरे पीले-भूरे रंग का एक आंसू लुढ़क गया।
“तो इस घाव को भरने के लिए क्या काफी है?” उन्होंने फुसफुसाया। कृष्ण प्यार से मुस्कुराए। “संतोष — दुःख की अनुपस्थिति नहीं, बल्कि यह संज्ञान कि सभी आत्माएँ जीवित रहती हैं। दुःख को अपने को कठोर मत बनाने दो। इसे बारिश की तरह बहने दो, फिर लौट जाने दो।” उन्होंने उसका कंधा छुआ। पहली बार, गांधारी का काँपना बंद हुआ। उसने एक चुपके से साँस ली और आकाश की ओर देखा। “मुझे लगा था कि मेरे पास आशा का एक पैसा भी नहीं बचा है,” उसने कहा। “लेकिन तुम्हारे शब्द काफी हो गए।”
वर्षों बाद, एक युवा राजकुमार ने एक ऋषि से पूछा, “ज्ञान का शिखर क्या है?” ऋषि ने उत्तर दिया, “दुःख को बिना कठोर हुए पकड़ना। आनंद को बिना मज़ाक उड़ाए उछल-कूद करने देना। यही सच्चा संतोष है।”
🐑 Story 2 — The Trembling Flock & The Amiable Shepherd
🐑 कहानी 2 — काँपता झुंड और मिलनसार चरवाहा
🐑 कहानी 2 — काँपता झुंड और मिलनसार चरवाहा
On a tawny hillside, a flock of sheep huddled together, trembling with fear. A snarling wolf had been stalking them for days. Their shepherd, an amiable old man named Bholu, watched them with grief in his eyes. “I have not a dime to buy stronger fences,” he sighed. “My futile efforts only invite more destruction.”
A young lamb, plump and vivid-eyed, approached him apologetically. “Shepherd, why are you so rigid in your sadness? Even a dime of your kindness suffices to calm us.” Bholu wiped a tear. “You do not understand, little one. The wolf will intrude upon our peace any night. My grief is my only crest now.”
That evening, a downpour began. The wolf, snarling and baring his teeth, tried to intrude into the pen. But the rain made the declivity slippery. The wolf fell into a ditch, trembling and beggared of strength. Bholu found him there in the morning. The wolf rued his cruelty and begged futile mercy.
Instead of revenge, Bholu extended a hand. “I will not let you perish,” he said affectionately. “But you must never intrude upon my flock again.” The wolf, trembling with cold and shame, nodded. From that day, the wolf became the flock’s guardian. The sheep no longer trembled. They merrily grazed under the sun.
A traveler once asked Bholu, “How did you turn an enemy into a friend?” Bholu smiled. “I took cognizance that even a wolf has grief in his own way. A single act of mercy sufficed where a thousand futile battles would not. Do not let fear make you rigid. Let contentment be your shield, and kindness your crest.”
A young lamb, plump and vivid-eyed, approached him apologetically. “Shepherd, why are you so rigid in your sadness? Even a dime of your kindness suffices to calm us.” Bholu wiped a tear. “You do not understand, little one. The wolf will intrude upon our peace any night. My grief is my only crest now.”
That evening, a downpour began. The wolf, snarling and baring his teeth, tried to intrude into the pen. But the rain made the declivity slippery. The wolf fell into a ditch, trembling and beggared of strength. Bholu found him there in the morning. The wolf rued his cruelty and begged futile mercy.
Instead of revenge, Bholu extended a hand. “I will not let you perish,” he said affectionately. “But you must never intrude upon my flock again.” The wolf, trembling with cold and shame, nodded. From that day, the wolf became the flock’s guardian. The sheep no longer trembled. They merrily grazed under the sun.
A traveler once asked Bholu, “How did you turn an enemy into a friend?” Bholu smiled. “I took cognizance that even a wolf has grief in his own way. A single act of mercy sufficed where a thousand futile battles would not. Do not let fear make you rigid. Let contentment be your shield, and kindness your crest.”
एक गहरे पीले-भूरे रंग की पहाड़ी पर, भेड़ों का एक झुंड डर से काँपता हुआ एक साथ सिमट गया। एक गुर्राता हुआ भेड़िया दिनों से उनका पीछा कर रहा था। उनका चरवाहा, भोलू नाम का एक मिलनसार बूढ़ा आदमी, उन्हें अपनी आँखों में दुःख के साथ देख रहा था। “मेरे पास मजबूत बाड़ लगाने के लिए एक पैसा भी नहीं है,” उसने आह भरी। “मेरे व्यर्थ प्रयास केवल अधिक विनाश को आमंत्रित करते हैं।”
एक गोल-मटोल और जीवंत आँखों वाला युवा मेमना क्षमाशीलता से उसके पास आया। “चरवाहे, तुम अपनी उदासी में इतने कठोर क्यों हो? तुम्हारी दयालुता का एक पैसा भी हमें शांत करने के लिए काफी है।” भोलू ने एक आँसू पोंछा। “तुम नहीं समझते, छोटे। भेड़िया किसी भी रात हमारी शांति में दखल देगा। मेरा दुःख अब मेरा एकमात्र शिखर है।”
उस शाम, बारिश शुरू हो गई। भेड़िया, गुर्राते हुए और दाँत दिखाते हुए, बाड़े में दखल देने की कोशिश करने लगा। लेकिन बारिश ने ढलान को फिसलन भरा बना दिया। भेड़िया एक खाई में गिर गया, काँपता हुआ और ताकत से भिखारी। भोलू ने उसे सुबह वहाँ पाया। भेड़िये ने अपनी क्रूरता पर पछताया और व्यर्थ दया की भीख माँगी।
बदला लेने के बजाय, भोलू ने एक हाथ बढ़ाया। “मैं तुम्हें नष्ट नहीं होने दूंगा,” उसने प्यार से कहा। “लेकिन तुम्हें फिर कभी मेरे झुंड में दखल नहीं देना चाहिए।” भेड़िया, ठंड और शर्म से काँपता हुआ, सिर हिलाया। उस दिन से, भेड़िया झुंड का रक्षक बन गया। भेड़ें अब नहीं काँपती थीं। वे सूरज के नीचे प्रसन्नतापूर्वक चरती थीं।
एक यात्री ने एक बार भोलू से पूछा, “तुमने दुश्मन को दोस्त कैसे बना लिया?” भोलू मुस्कुराया। “मैंने यह संज्ञान लिया कि एक भेड़िये के भी अपने तरीके से दुःख होता है। दया का एक कार्य वहाँ काफी हो गया जहाँ एक हजार व्यर्थ युद्ध नहीं होते। डर को अपने को कठोर मत बनाने दो। संतोष को अपनी ढाल बनाओ, और दयालुता को अपना शिखर।”
एक गोल-मटोल और जीवंत आँखों वाला युवा मेमना क्षमाशीलता से उसके पास आया। “चरवाहे, तुम अपनी उदासी में इतने कठोर क्यों हो? तुम्हारी दयालुता का एक पैसा भी हमें शांत करने के लिए काफी है।” भोलू ने एक आँसू पोंछा। “तुम नहीं समझते, छोटे। भेड़िया किसी भी रात हमारी शांति में दखल देगा। मेरा दुःख अब मेरा एकमात्र शिखर है।”
उस शाम, बारिश शुरू हो गई। भेड़िया, गुर्राते हुए और दाँत दिखाते हुए, बाड़े में दखल देने की कोशिश करने लगा। लेकिन बारिश ने ढलान को फिसलन भरा बना दिया। भेड़िया एक खाई में गिर गया, काँपता हुआ और ताकत से भिखारी। भोलू ने उसे सुबह वहाँ पाया। भेड़िये ने अपनी क्रूरता पर पछताया और व्यर्थ दया की भीख माँगी।
बदला लेने के बजाय, भोलू ने एक हाथ बढ़ाया। “मैं तुम्हें नष्ट नहीं होने दूंगा,” उसने प्यार से कहा। “लेकिन तुम्हें फिर कभी मेरे झुंड में दखल नहीं देना चाहिए।” भेड़िया, ठंड और शर्म से काँपता हुआ, सिर हिलाया। उस दिन से, भेड़िया झुंड का रक्षक बन गया। भेड़ें अब नहीं काँपती थीं। वे सूरज के नीचे प्रसन्नतापूर्वक चरती थीं।
एक यात्री ने एक बार भोलू से पूछा, “तुमने दुश्मन को दोस्त कैसे बना लिया?” भोलू मुस्कुराया। “मैंने यह संज्ञान लिया कि एक भेड़िये के भी अपने तरीके से दुःख होता है। दया का एक कार्य वहाँ काफी हो गया जहाँ एक हजार व्यर्थ युद्ध नहीं होते। डर को अपने को कठोर मत बनाने दो। संतोष को अपनी ढाल बनाओ, और दयालुता को अपना शिखर।”
🙏 Dialogue 1 — God & Divine Power: A Dime of Faith
🙏 संवाद 1 — ईश्वरीय शक्ति: विश्वास का एक पैसा
🙏 संवाद 1 — ईश्वरीय शक्ति: विश्वास का एक पैसा
Devotee (old widow, voice trembling):
Lord, I come before you with nothing. Not a dime in my pocket, only grief in my heart. My body has grown rigid with age and sorrow. I fear to intrude upon your merry heaven with my weeping. Will you even hear me?
भगवान, मैं आपके सामने कुछ भी नहीं लेकर आती हूँ। मेरी जेब में एक पैसा भी नहीं, केवल मेरे दिल में दुःख। मेरा शरीर उम्र और दुःख से कठोर हो गया है। मुझे डर है कि मैं अपने रोने से आपके प्रसन्न स्वर्ग में दखल न दे दूँ। क्या आप मुझे सुनेंगे भी?
Divine Voice (warm, amiable):
Child, a single tear of yours is worth more than a thousand dimes of gold. You do not intrude — you are welcome. Your grief is my grief. Do not be rigid in your belief that you are unworthy. Even a dime of faith suffices to move mountains. Look up — the downpour of my love has already begun.
बच्चे, तुम्हारा एक आँसू सोने के एक हजार पैसों से अधिक मूल्यवान है। तुम दखल नहीं देती — तुम स्वागत योग्य हो। तुम्हारा दुःख मेरा दुःख है। अपने विश्वास में कठोर मत बनो कि तुम अयोग्य हो। विश्वास का एक पैसा भी पहाड़ हिलाने के लिए काफी होता है। ऊपर देखो — मेरे प्रेम की बारिश पहले ही शुरू हो चुकी है।
Devotee (trembling less, voice soft):
But I am beggared of everything. My children are gone. My hope has perished. How can I be merry again?
लेकिन मैं हर चीज से भिखारी हूँ। मेरे बच्चे चले गए। मेरी आशा नष्ट हो गई। मैं फिर से प्रसन्न कैसे हो सकती हूँ?
Divine Voice:
You mistake contentment for merry laughter. Contentment is the crest of the soul — it stands even in grief. Let your trembling be a prayer, not a prison. I have taken cognizance of every tear. Now rise, and let your heart be light. One dime of trust is all I ask.
तुम संतोष को प्रसन्न हँसी समझ रही हो। संतोष आत्मा का शिखर है — यह दुःख में भी खड़ा रहता है। अपने काँपने को प्रार्थना बनने दो, जेल नहीं। मैंने हर आंसू का संज्ञान लिया है। अब उठो, और अपने दिल को हल्का करो। विश्वास का एक पैसा ही मैं माँगता हूँ।
⚔️ Dialogue 2 — Warrior & Battle: The Rigid Commander’s Grief
⚔️ संवाद 2 — योद्धा और युद्ध: कठोर सेनापति का दुःख
⚔️ संवाद 2 — योद्धा और युद्ध: कठोर सेनापति का दुःख
Old Commander (voice trembling, body rigid):
Young soldier, do not intrude upon my grief. I have lost every battle. My flock of warriors is beggared. Not a dime of honor remains. My hands are trembling — not from cold, but from shame.
युवा सैनिक, मेरे दुःख में दखल मत दो। मैं हर युद्ध हार गया हूँ। मेरे योद्धाओं का झुंड भिखारी हो गया है। सम्मान का एक पैसा भी नहीं बचा है। मेरे हाथ काँप रहे हैं — ठंड से नहीं, शर्म से।
Young Soldier (Arjun, apologetically):
Commander, I do not mean to intrude. But your rigid posture is breaking you. Even a dime of contentment would suffice to steady your hand. The enemy is tawny and snarling, yes — but they also carry grief. Let us fight not with thraldom in our hearts, but with cognizance.
कमांडर, मैं दखल देने का इरादा नहीं रखता। लेकिन आपकी कठोर मुद्रा आपको तोड़ रही है। संतोष का एक पैसा भी आपके हाथ को स्थिर करने के लिए काफी होगा। दुश्मन गहरे पीले-भूरे रंग का और गुर्राता हुआ है, हाँ — लेकिन वे भी दुःख रखते हैं। आइए हम अपने दिलों में गुलामी के साथ नहीं, बल्कि संज्ञान के साथ लड़ें।
Old Commander (sighs, voice softening):
You speak like a sage, not a soldier. But how can I be merry when my crest has fallen? I have not even a dime of pride left.
तुम ऋषि की तरह बोलते हो, सैनिक की तरह नहीं। लेकिन मैं प्रसन्न कैसे हो सकता हूँ जब मेरा शिखर गिर गया है? मेरे पास गर्व का एक पैसा भी नहीं बचा है।
Young Soldier (smiling affectionately):
Then let this be your new crest — the wisdom to know that a dime of mercy suffices more than a mountain of revenge. Your trembling is not weakness; it is the downpour before the rainbow. Stand beside me. Let us face the enemy merrily — not because we mock war, but because we have contentment in our cause. For the flock! For peace!
तो यह आपका नया शिखर होने दो — यह ज्ञान कि दया का एक पैसा बदले के एक पहाड़ से अधिक काफी होता है। आपका काँपना कमजोरी नहीं है; यह इंद्रधनुष से पहले की बारिश है। मेरे साथ खड़े हो जाइए। आइए हम दुश्मन का प्रसन्नतापूर्वक सामना करें — इसलिए नहीं कि हम युद्ध का मज़ाक उड़ाते हैं, बल्कि इसलिए कि हमें अपने उद्देश्य में संतोष है। झुंड के लिए! शांति के लिए!